
Cougars,
Here is this week's Cougar Courier. Let's make it a great week!
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Pumas,
Aquí está el Cougar Courier de esta semana. ¡Hagamos que sea una gran semana!





Our staff were treated to a good old fashioned Southern Meal today of friend chicken, pork bbq and all the fixings. Thanks Cougar staff for everything you do!
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nuestro personal disfrutó hoy de una buena comida sureña a la antigua usanza con pollo amigo, barbacoa de cerdo y todos los acompañamientos. ¡Gracias al personal de Cougar por todo lo que hace!






Here are more pictures from the program!
-------------------------------------------------------------------
¡Aquí hay más fotos del programa!










We had a wonderful Black History Program! Mrs. Howard and all of our students did an amazing job. We even had guest performers in the Martin County High School Drum Line and Choir. Awesome job everyone!
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
¡Tuvimos un maravilloso programa de historia negra! La Sra. Howard y todos nuestros estudiantes hicieron un trabajo increíble. Incluso tuvimos artistas invitados en la línea de tambores y el coro de la escuela secundaria del condado de Martin. ¡Buen trabajo a todos!











Cougars,
Flyers should have gone home with your students earlier in the week. Next week is Read Across America Week, and to celebrate we will be holding a spirit week. Please see the attached flyer for each day's theme. Looking forward to seeing everyone participate.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Pumas,
Los folletos deberían haber sido enviados a casa con sus estudiantes a principios de semana. La próxima semana es la Semana de Lectura en todo Estados Unidos y, para celebrarlo, realizaremos una semana espiritual. Consulte el folleto adjunto para conocer el tema de cada día. Esperamos verlos a todos participar.



Cougars this is a reminder that tomorrow, Friday, February 28th is our annual Black History Program. The program will begin at 1:00pm in the gym. We are looking forward to a great program and lots of great performances. We hope to see you all there!
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Pumas, este es un recordatorio de que mañana viernes 28 de febrero es nuestro Programa Anual de Historia Afroamericana. El programa comenzará a las 13:00 horas en el gimnasio. Esperamos con ansias un gran programa y muchas actuaciones geniales. ¡Esperamos verlos a todos allí!

Cougars,
We hope everyone enjoyed the long weekend and the snow! We are looking forward to everyone being back in the building this week. Please see this week's Cougar Courier. Let's make it a great week!
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Pumas,
¡Esperamos que todos hayan disfrutado del fin de semana largo y de la nieve! Esperamos que todos regresen al edificio esta semana. Consulte el Cougar Courier de esta semana. ¡Hagamos que sea una gran semana!





Cougars,
All students were sent home with a packet of work to complete for our virtual learning day tomorrow. A copy of their work packet will also be shared out through class dojo and/or google classroom. Please reach out to your child's teacher if you have any questions or concerns. We hope you are able to find time to enjoy the snow as well. We will see everyone on Monday!
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Pumas,
Todos los estudiantes fueron enviados a casa con un paquete de trabajo para completar para nuestro día de aprendizaje virtual de mañana. También se compartirá una copia de su paquete de trabajo a través de Class Dojo y/o Google Classroom. Comuníquese con el maestro de su hijo si tiene alguna pregunta o inquietud. Esperamos que puedas encontrar tiempo para disfrutar de la nieve también. ¡Nos vemos a todos el lunes!



Cougars,
We hope everyone had a great and wonderful weekend. As a reminder students only come to school Monday through Wednesday this week. Thursday and Friday are teacher work days.
Let's make it a great week!
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Pumas,
Esperamos que todos hayan tenido un gran y maravilloso fin de semana. Como recordatorio, los estudiantes solo vienen a la escuela de lunes a miércoles esta semana. Los jueves y viernes son días laborales para los maestros.
¡Hagamos que sea una gran semana!





Our staff was treated to a Valentine's Day Buffet of various salty and sweet treat. Our admin team wanted our staff to know how much we appreciate all they do each and every day!
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nuestro personal disfrutó de un buffet de San Valentín con diversas delicias dulces y saladas. ¡Nuestro equipo administrativo quería que nuestro personal supiera cuánto apreciamos todo lo que hacen todos los días!




More pictures from our assembly for Officer Williams!
----------------------------------------------------------------------------------------
¡Más fotos de nuestra asamblea para el oficial Williams!











Saturday, February 15th is National School Resource Offiicer Day, recognizing all of the amazing SROs that are tasked with keeping our students and staff safe each and every day. Since we are not in school on Saturday, we took time today to show the best SRO in MCS just how much we appreciate him! We had everyone gather in the gym to surprise him and each class/grade level had cards and gifts for Officer Williams! Thank you Officer Williams for all you do each and every day. We are truly blessed with the best!
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
El sábado 15 de febrero es el Día Nacional del Oficial de Recursos Escolares, en reconocimiento a todos los increíbles SRO que tienen la tarea de mantener seguros a nuestros estudiantes y personal todos los días. Como no estamos en la escuela el sábado, hoy nos tomamos el tiempo para mostrarle al mejor SRO de MCS cuánto lo apreciamos. ¡Hicimos que todos se reunieran en el gimnasio para sorprenderlo y cada clase/nivel de grado tenía tarjetas y regalos para el oficial Williams! Gracias Oficial Williams por todo lo que hace todos los días. ¡Estamos realmente bendecidos con lo mejor!











Our 5th grade has been learning about Human Body systems and how they all function and work together. Today our 5th grade was visited by Mrs. Ward's high school Science CTE class and Mrs. Ward's students talked about the various body systems and how they function. They even brought realistic models for our students to see. What an awesome learning experience for our students and also a great way to begin getting them interested in what CTE has to offer our students in the future.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nuestro quinto grado ha estado aprendiendo sobre los sistemas del cuerpo humano y cómo funcionan y trabajan juntos. Hoy nuestro quinto grado recibió la visita de la clase de Ciencias CTE de la escuela secundaria de la Sra. Ward y los estudiantes de la Sra. Ward hablaron sobre los diversos sistemas del cuerpo y cómo funcionan. Incluso trajeron modelos realistas para que los vieran nuestros estudiantes. Qué experiencia de aprendizaje tan increíble para nuestros estudiantes y también una excelente manera de comenzar a interesarlos en lo que CTE tiene para ofrecerles a nuestros estudiantes en el futuro.











Cougars,
Don't forget about our Fall In Love With Martin event. This will be held at the Martin County Innovation Campus on Thursday, February 13th (this Thursday) from 6-8pm. This event is floating. We would really love to see you and your students there. For any student that attends, they will earn a free homework pass and earn two paw punches toward being able to attend our next PBIS event. We hope to see you all there!!
Are you also looking for the perfect step before Kindergarten for your child? This event is also for you. Our Pre-K team will be on hand to explain everything you need to know about the Martin County Schools Pre-K program! Please bring your questions, and we hope to see you there!
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Pumas,
No te olvides de nuestro evento Enamórate de Martin. Esto se llevará a cabo en el Campus de Innovación del Condado de Martin el jueves 13 de febrero (este jueves) de 6 a 8 p.m. Este evento está flotando. Realmente nos encantaría verlo a usted y a sus estudiantes allí. Cualquier estudiante que asista obtendrá un pase de tarea gratuito y dos golpes en las patas para poder asistir a nuestro próximo evento de PBIS. ¡¡Esperamos verlos a todos allí!!
¿También está buscando el paso perfecto antes del jardín de infantes para su hijo? Este evento también es para ti. ¡Nuestro equipo de Pre-K estará disponible para explicarle todo lo que necesita saber sobre el programa de Pre-K de las Escuelas del Condado de Martin! ¡Por favor traiga sus preguntas y esperamos verlo allí!



This week is Love the Bus Week! We are showing love to our bus drivers this week and so should you! SCES has the BEST bus drivers in MCS! Thank you drivers for all you do each and every day to ensure our students get to and from school each day!
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
¡Esta semana es la Semana del Amor al Autobús! ¡Estamos mostrando amor a nuestros conductores de autobuses esta semana y usted también debería hacerlo! ¡SCES tiene los MEJORES conductores de autobuses en MCS! ¡Gracias conductores por todo lo que hacen todos los días para garantizar que nuestros estudiantes lleguen y regresen de la escuela todos los días!


Cougars,
Here is this week's Cougar Courier. We have lots of fun things happening this week. Take a look. See you all on Monday!
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Pumas,
Aquí está el Cougar Courier de esta semana. Tenemos muchas cosas divertidas sucediendo esta semana. Échale un vistazo. ¡Nos vemos a todos el lunes!





Mrs. Ham's 4th Grade ELA Classes kicked off learning about Black History Month by Learning about Dr. Martin Luther King's "I Have A Dream." They then wrote what their dreams are and Mrs. Ham created this wonderful display to showcase their work! What a great project! Great job everyone! Thank you Mrs. Ham for your awesome work with our 4th grade students.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Las clases de ELA de cuarto grado de la Sra. Ham comenzaron con el aprendizaje sobre el Mes de la Historia Afroamericana aprendiendo sobre "Tengo un sueño" del Dr. Martin Luther King. Luego escribieron cuáles son sus sueños y la Sra. Ham creó esta maravillosa exhibición para mostrar su trabajo. ¡Qué gran proyecto! ¡Buen trabajo a todos! Gracias Sra. Ham por su increíble trabajo con nuestros estudiantes de 4to grado.


Cougars, Here is this week's Cougar Courier! We hope you all had a great weekend! Let's make it a great week!
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Pumas, ¡aquí está el Cougar Courier de esta semana! ¡Esperamos que todos hayan tenido un gran fin de semana! ¡Hagamos que sea una gran semana!





Flagstone Foods, Inc. of Robersonville, a regional snack food manufacturer, visited MCS CTE students recently to discuss the plant's opportunities regarding employment, salary, and the education and skills needed. Mr Tony Hinton, Director of People Transformation, and Ms. Ericca Webb, Production Manager, enlightened students about Flagstone products and career choices. Students were also provided a Planters snack, produced at the Flagstone facility.
We appreciate Flagstone Foods and Mr. Hinton for serving on our MCS Career & Technical Education Business & Industry Council.





Our 3rd grade had a visit from the North Carolina Museum of Natural Sciences Mobile Planetarium today. We thank the Museum for bringing hands on learning experiences to our students. They really enjoyed the visit.
______________________________________________________________________________________________
Nuestro tercer grado recibió hoy una visita del Planetario Móvil del Museo de Ciencias Naturales de Carolina del Norte. Agradecemos al Museo por brindar experiencias prácticas de aprendizaje a nuestros estudiantes. Realmente disfrutaron la visita.






